Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Er bedurfte

  • 1 es bedurfte nur eines Wortes, um

    част.
    книжн. (...) достаточно было одного слова, чтобы (...)

    Универсальный немецко-русский словарь > es bedurfte nur eines Wortes, um

  • 2 bedürfen

    трудности при образовании основных форм и личных форм глагола в настоящем времени; ошибочное восприятие глагола как переходного, подобного большинству глаголов с приставкой be-
    (bedúrfte, hat bedúrft; ich bedárf, du bedárfst, er bedárf, wir bedürfen, ihr bedürft, sie bedürfen) vi einer Sache / jmds. (G) bedürfen нуждаться в чём-л., иметь [испытывать] потребность, нужду [надобность] в чём-л. / ком-л.

    Diese Erscheinung bedarf einer Erklärung. — Это явление нуждается в объяснении.

    Es bedurfte keines weiteren Beweises. — Не было никакой надобности в дальнейших доказательствах.

    Es hat einiger Überredungskunst bedurft, um ihn von dieser Notwendigkeit zu überzeugen. — Потребовался известный дар убеждения, чтобы уговорить его это сделать.

    Diese Alten bedürfen der Ruhe und Pflege. — Эти старики нуждаются в покое и уходе.

    Ich habe dieser Zerstreuung bedurft. — Мне было [просто] необходимо таким образом [способом] рассеяться [отвлечься].

    Er hatte alles, dessen er bedurfte. — У него было всё, в чём он испытывал потребность [необходимость].

    Итак:

    Er bedurfte eines Freundes. — Ему был нужен друг.

    Wir bedürfen deiner nicht mehr. — Мы в тебе больше не нуждаемся.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bedürfen

  • 3 bedürfen

    jds./einer Sache нужда́ться в ком-н. чём-н. jd. bedarf jds./einer Sache auch кому́-н. ну́жен кто-н. ну́жно что-н. es bedarf einer Sache macht sie notwendig ну́жен mit Obj , ну́жно <необходи́мо, сле́дует, тре́буется> mit Inf. verneint не ну́жно <не тре́буется> mit Obj . es hat seiner ganzen Kraft bedurft, damit … нужна́ была́ <потре́бовалась> вся его́ си́ла, что́бы … / нужны́ бы́ли <потре́бовались> все его́ си́лы, что́бы … das bedarf einer Erklärung э́то ну́жно <необходи́мо, сле́дует, тре́буется> объясни́ть. es bedarf großer Sorgfalt здесь нужна́ велича́йшая тща́тельность. es bedurfte keines (weiteren) Beweises не (по)тре́бовалось никаки́х дополни́тельных доказа́тельств. es bedarf keiner Erklärung здесь не тре́буется объясне́ний. es bedurfte keiner Worte слова́ бы́ли ненужны́. es bedarf nur eines Wortes [nur weniger Mühe], um … доста́точно одного́ сло́ва [то́лько немно́гих уси́лий], что́бы … was bedarf es da vieler Worte? к чему́ тут до́лгие разгово́ры ? / о чём тут до́лго говори́ть ? sie sprach, ohne daß es einer Aufforderung bedurft hätte её она говори́ла, не дожида́ясь приглаше́ния

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > bedürfen

  • 4 bedürfen

    * vi D
    нуждаться (в чём-л.), требовать (чего-л.)
    er bedarf unserer Hilfe — он нуждается в нашей помощи, ему требуется наша помощь
    wir bedürfen der Erholung — мы нуждаемся в отдыхе, нам необходим отдых
    was bedarf es da vieler Worte? — к чему тут долгие разговоры?, о чём тут долго говорить?
    es bedurfte nur eines Wortes, um... — достаточно было одного слова, чтобы...

    БНРС > bedürfen

  • 5 bedürfen

    vi (bedurfte, hat bedurft); с род. пад. нуждаться в чем-либо;

    Die Gesunden bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken. He – здоровые имеют нужду во враче, но больные (Мф. 9,9-13)

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > bedürfen

  • 6 bedürfen

    bedürfen vi (D) нужда́ться (в чем-л.), тре́бовать (чего-л.)
    er bedarf unserer Hilfe он нужда́ется в на́шей по́мощи, ему́ тре́буется на́ша по́мощь
    wir bedürfen der Erholung мы нужда́емся в о́тдыхе, нам необходи́м о́тдых
    was bedarf es da vieler Worte? к чему́ тут до́лгие разгово́ры?, о чем тут до́лго говори́ть?
    es bedurfte nur eines Wortes, um... доста́точно бы́ло одного́ слова́, что́бы...
    es hat seiner ganzen Überredungskunst bedurft нужна́ бы́ла вся си́ла его́ убежде́ния, потре́бовалась вся си́ла его́ убежде́ния, ну́жно бы́ло всё его́ красноре́чие, потре́бовалось всё его́ красноре́чие

    Allgemeines Lexikon > bedürfen

  • 7 Aufmunterung

    1) Aufheiterung созда́ние припо́днятого настрое́ния. die Stimmung im Hause bedurfte dringend der Aufmunterung ну́жно бы́ло сро́чно созда́ть в до́ме припо́днятое настрое́ние
    2) Ermunterung ободре́ние. Aufmunterung zu etw. воодушевле́ние на что-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Aufmunterung

  • 8 zureden

    jdm. убежда́ть <угова́ривать> кого́-н. jdm. gut zureden настоя́тельно убежда́ть <угова́ривать> кого́-н. jdm. zureden wie einem kranken Gaul терпели́во убежда́ть <угова́ривать> кого́-н. как ма́лое дитя́ | zureden угово́ры, убежде́ние. auf jds. zureden (hin) по чьему́-н. сове́ту, вняв чьим-н. угово́рам. trotz allen zuredens несмотря́ на все угово́ры <убежде́ния>. da hilft kein zureden здесь (никаки́е) угово́ры не помо́гут. es bedurfte keines langen zuredens до́лго угова́ривать не пришло́сь

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zureden

См. также в других словарях:

  • Spanien [3] — Spanien (Gesch.). I. Vorgeschichtliche Zeit. Die Pyrenäische Halbinsel war den Griechen lange unbekannt; als man Kunde von dem Lande erhalten hatte, hieß der östliche Theil Iberia, der südöstliche od. südwestliche Theil jenseit der Säulen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Eingetragene Lebenspartnerschaft — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Gesetz über die Eingetragene Lebenspartnerschaft — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Gleichgeschlechtliche Lebenspartnerschaft — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • HomoEhe — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Kurköln — Territorium im Heiligen Römischen Reich Kurköln Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • LPartG — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Lebenspartner — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Lebenspartnerschaft — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

  • Lebenspartnerschaftsgesetz — Basisdaten Titel: Gesetz über die Eingetragene Lebenspartnerschaft Kurztitel: Lebenspartnerschaftsgesetz Abkürzung: LPartG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich …   Deutsch Wikipedia

  • Lebenspartnerschaftsgesetzergänzungsgesetz — Dieser Artikel erläutert den Status des deutschen familienrechtlichen Instituts der Lebenspartnerschaft. Zum Überblick über gleichgeschlechtliche Partnerschaften in anderen Ländern bzw. im Allgemeinen, siehe: Eingetragene Partnerschaft Basisdaten …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»